Moulin Rouge is hands down my favorite movie -- EVER.And since coming to France, the only movies I've ever seen the network television channels show from the U.S. are these super old and lame '90s flops. Even the t.v. series are at least a few years behind, so why wouldn't the same be true for movies?
I've also come to the conclusion that I'm on my computer watching American shows too much here. Plus with all the writers' strikes, that will soon no longer be a problem. With that in mind, last night I decided to go back to French t.v. and lo and behold, Moulin Rouge was going to be airing at 8 p.m. last night!!
I showered as quickly as possible and prepped myself for this musical/visual treat.
The most bizarre part about it was how they even re-recorded the songs with the French speakers' voices, however they still sang in English. So most of the songs were heavily accented. Besides that oddity, I was quite impressed because the casting was very true to their American counterparts. Whoever was dubbed over Ewan McGregor sang and spoke almost exactly like him, that if he didn't have an accent while singing in English, I could have believed that Ewan McGregor was actually reading off his lines in French. Not the case, but you get the idea.
So yeah, that kind of made my week and now I'm back to downloading Moulin Rouge songs for my iPod. :)
Unrelated: Since it's left over from Thanksgiving, my new favorite thing is French bread and brie with cranberry sauce spread on top! Fantastique!
...35 More Days Until France BANS Indoor Smoking! :)
No comments:
Post a Comment